가사 ㆍ 歌の歌詞/EARTH

死の魔法 (죽음의 마법) 가사

Dusty pink 2021. 2. 18. 21:45
728x90

 

SEKAI NO OWARI - 死の魔法

SEKAI NO OWARI - 死の魔法

作詞 : 深瀬慧
작사 : 후카세 사토시
作曲 : 深瀬慧
작곡 : 후카세 사토시

 

Hello Goodbye 今までありがとう

Hello Goodbye 아마마데 아리가토

Hello Goodbye 지금까지 고마웠어

今まで僕が作ってきたものが全て無くなってしまう

이마마데 보쿠가 츠쿳테키타모노가 스베테 나쿠낫테시마우

지금까지 내가 만들어 왔던 것들이 모두 사라져 버렸어

Hello Ending 今までありがとう

Hello Ending 이마마데 아리가토

Hello Ending 지금까지 고마웠어

今まで僕が見つけてきたものが全て無くなってしまう

이마마데 보쿠가 미츠케테키타모노가 스베테 나쿠낫테시마우

지금까지 내가 찾아내왔던 것들이 모두 사라져 버렸어

 

 

Wow 僕が世界で今まで見つけてきたもの

Wow 보쿠가 세카이데 이마마데 미츠케테키타모노

Wow 내가 세상에서 지금까지 찾아내왔던 것들

Wow 僕が世界で今まで作ってきたもの

Wow 보쿠가 세카이데 이마마데 츠쿳테키타모노

Wow 내가 세상에서 지금까지 만들어 왔던 것들

どうして無くしてしまうの?

도시테 나쿠시테시마우노?

왜 사라져 버리는 거야?

 

せっかく見つけてきたのに

셋카쿠 미츠케테키타노니

겨우 찾아냈는데

どうして死んでしまうの?

도시테 신데시마우노?

왜 죽어버리는 거야?

 

 

Hello Everybody 今までありがとう

Hello Everybody 이마마데 아리가토

Hello Everybody 지금까지 고마웠어

今まで僕が君に言われた言葉、無くさずに持っていけるかな

이마마데 보쿠가 키미니 이와레타 코토바, 나쿠사즈니 못테이케루가나

지금까지 내가 너에게 들었던 말들, 잊어버리지 않고 가져갈 수 있을까

Hello 世界 今までありがとう

Hello 세카이 이마마데 아리가토

Hello 세상아 지금까지 고마웠어

今まで君のせいにしてきた事は本当は僕の問題だったんだよね

이마마데 키미노 세이니시테키타 코토와 혼토와 보쿠노 몬다이닷탄다요네

지금까지 너의 탓을 했던 일들은 사실 내가 문제였던 거야

 

 

Wow この世界が本当に僕は好きだもの

Wow 코노세카이가 혼토니 보쿠와 스키다모노

Wow 이 세계가 나는 정말로 좋은 걸

Wow この世界がずっと続けばいいのに

Wow 코노세카이가 즛토 츠즈케바 이이노니

Wow 이 세계가 계속 이어진다면 좋을텐데

どうして死んでしまうの? この世界が好きなのに

도시테 신데시마우노? 코노세카이가 스키나노니

왜 죽어버리는 거야? 이 세상이 좋은 걸

どうして死んでしまうの?

도시테 신데시마우노?

왜 죽어버리는 거야?

 

 

Hello 僕 今までありがとう

Hello 보쿠 이마마데 아리가토

Hello 나 지금까지 고마웠어

今まで君が考えてきた事はそれぞれちゃんと正解だったと思うよ

이마마데 키미가 칸가에테키타코토와 소레조레 챤토 세카이닷타 토 오모우요

지금까지 너가 생각해온 것들 모두 제대로 된 정답이었다고 생각해

Wow 皆の地球も僕の仲間の人間も

Wow 민나노 치큐모 보쿠노 나카마노 닝겐모

Wow 모두의 지구도 나의 동료인 인간도

 

Wow 植物達も僕ら以外の動物も

Wow 쇼쿠부츠타치모 보쿠라이가이노 도부츠모

Wow 식물들도 우리 이외의 동물들도

 

海も森も全てこんなに僕は好きなのに

우미모 모리모 스베테 콘나니 보쿠가 스키나노니

바다도 숲도 전부 이렇게나 내가 좋아하는데

どうして死んでしまうの?

도시테 신데시마우노?

왜 죽어버리는 거야?

 

 

Wow 僕の中で戦う天使も悪魔も

Wow 보쿠노 나카데 타타카우 텐시모 아쿠마모

Wow 내 안에서 싸우는 천사도 악마도

何か始まる朝も 何か終わっていく夜も

나니카 하지마루 아사모 나니카 오왓테이쿠 요루모

무언가가 시작되는 아침도 무언가가 끝나가는 밤도

愛も憎悪も全てこんなに僕は好きなのに

아이모 죠오모 스베테 콘나니 보쿠와 스키나노니

사랑도 증오도 전부 이렇게나 내가 좋아하는데

どうして死んでしまうの?

도시테 신데시마우노?

왜 죽어버리는 거야?

 

 

Wow 始まったものはいつかは終わっていくんだ

Wow 하지맛타모노와 이츠카와 오왓테이쿤다

Wow 시작된 것은 언젠가는 끝이 나게 되어있어

「今」を生きるということはソレを受け入れて生きること

 이마오 이키루토이우 코토와 소레오 우케이레테 이키루코토

 '지금'을 산다는 것은 그것을 받아들이며 살아가는 것

僕は大切な仲間や愛する人がいるのに

보쿠와 다이세츠나 나카마야 아이스루 히토가 이루노니

나에게는 소중한 친구와 사랑하는 사람이 있는데

どうして「今」という時間を大切に出来ないんだろう

도시테 이마토이우 지칸오 다이세츠니 데키나인다로

어째서 '지금'이라는 시간을 소중하게 생각하지 못하는 걸까

 

 

Wow 僕は過去も未来もこんな好きなのに

Wow 보쿠와 카코모 미라이모 콘나 스키나노니

Wow 나는 과거도 미래도 이렇게나 좋아하는데

どうして「今」を愛せないんだろう

도시테 이마오 아이세나인다로

어째서 '지금'을 사랑하지 않는 걸까

Hello 「今」 あなたは「僕」なんでしょう

Hello 이마 아나타와 보쿠난데쇼

Hello '지금'. 당신은 '나'인 거지?

「今」僕がいるこの「今」という世界

 이마 보쿠가 이루 코노 이마토이우 세카이

 '지금' 내가 있는 이 '지금'이라는 세계

あなたはもうひとつの僕なんだね

아나타와 모 히토츠노 보쿠난다네

당신은 또 다른 나인 거야